|
Termes Anglais |
Traduction française |
Abréviation Anglaise |
|
# |
Numéro |
# |
|
1 inch=2,54 cm |
1 cm = 0,39 inch |
|
|
3 needles bind off |
Rabattre à 3 aiguilles |
|
|
Abreviation |
Abreviation |
abrev |
|
According to |
Selon |
|
|
Across |
A travers |
|
|
Actual size |
Taille réelle |
|
|
All |
Tout |
|
|
All over |
Sur toute la surface (motif) |
|
all times |
Toujours |
|
|
Also |
Aussi, également |
|
|
Alternate |
Alterner |
alt |
|
Alternate(ly) |
Alternativement |
|
|
Alternating every X rows |
Alternant tous les X rangs |
|
Altogether |
Ensemble, en tout |
|
|
Always |
Toujours |
|
|
And |
Et |
|
|
Approximatly |
Approximativement |
approx |
|
Aran |
Pull irlandais, type de fil épais |
|
Arm (sleeve) |
Bras, manche |
|
|
Arm slit |
Trou pour passer les bras pour une cape |
|
Armhole |
Emmenchure |
RS |
|
As directed |
Comme indiqué |
|
|
As established |
Comme indiqué |
|
|
As for back |
Faire comme au dos |
|
|
As set |
Comme expliqué |
|
|
Aside (put) |
De côté (laisser ) |
|
|
At (the) same time |
En même temps, |
|
|
At each side |
De chaque côté |
|
|
At the beginning |
Au début |
|
|
At the left Hand Hedge |
Gauche (à) |
|
|
At the right Hand Edge |
Droite (à) |
|
|
Average |
Environ, à peu près, en moyenne |
|
Back |
Arrière, Dos |
|
|
Back loop |
Brin arrière d'une maille |
bl |
|
Back loop anly |
Ne prendre que par le brin arrière |
blo |
|
Back or Front Loop (of Stitch) |
Brin Avant ou Arrière |
|
|
Back, wrong side, ws |
Dos, côté envers |
WS |
|
Backstitch |
Points arrieres |
|
|
Bag |
Sac |
|
|
Ball |
Pelote |
|
|
Batwing sleeves |
Manches chauve-souris |
|
|
Beaded selvedge |
Lisière Perlée |
|
|
Begin |
Commencer |
beg |
|
Beginner |
Débutant |
|
|
Beginning by |
Començant par (par ex : le devant) |
|
Behind |
Derrière |
|
|
Belt |
Ceinture |
|
|
Between |
Entre |
bet |
|
Big |
Grand |
|
|
Bigger |
Plus grand |
|
|
Biggest |
Le plus grand |
|
|
Bind off |
Rabattre |
BO |
|
Bind off in rib |
Rabattre dans le sens des côtes |
|
Bishop Sleeves |
Manches boufffantes |
|
|
Block |
Bloquer, donner sa forme finale et
"professionnelle" à un tricot en
l'épinglant sur une surface plane et en le
repassant avec une pattemouille. |
|
Boat or bateau neck |
Encolure bateau |
|
|
Bobble |
Nope ou mouche |
|
|
Body |
corps, devant et dos |
|
|
Border |
Bordure, bord |
|
|
Both |
Les deux |
|
|
Broad welt side pocket |
Poche raglan insérée avec bande (en biais) |
|
Bust |
Buste |
|
|
Buttonhole |
Boutonnière(s) |
|
|
Buttons |
Bouton (s) |
|
|
Cable (braids) |
Torsade |
|
|
Cable needle |
Aiguille auxiliaire, aiguille à torsade |
CN |
|
Cap |
Bonnet,chapeau |
|
|
Cap Sleeves |
Mancherons |
|
|
Cardigan |
Veste |
|
|
Care |
Soin, entretien |
|
|
Cast off (Américain : to bind off) |
Rabattre, fermer |
BO |
|
Cast off in rib |
Rabattre dans le sens des côtes |
|
Cast on |
Monter les mailles |
CO |
|
Casting (eg for elastic) |
Ourlet pour traverser un cordon |
|
Casting off (Américain : binding off) |
Terminaison |
|
|
Casting on |
Montage |
|
|
Casting on |
Montage |
|
|
Center |
Centre, milieu |
|
|
Centre front/back |
Piece du milieu, milieu devant/dos |
|
Chain |
Maille en l'air ou maille chaînette |
|
Chain selvedge |
Lisière chaînette |
|
|
Change |
Changer |
|
|
Chest bust |
Poitrine (mesure d'un pull) |
|
Chest measurement |
Mesures de la poitrine |
|
|
Circomference |
Circonférence |
|
|
Circular knitting |
Tricot circulaire |
|
|
Circular needles |
Aiguilles circulaires |
|
|
Collar |
Col |
|
|
Color |
Couleurs |
|
|
Continue |
Continuer |
cont |
|
Contrasting Color |
Couleur contrastante, différente |
CC |
|
Cotton |
Coton |
|
|
Cowl |
Col |
|
|
Cowl neck |
Col roulé large |
|
|
Crew neck collar |
Col rond (ras du cou) |
|
|
Crochet |
Crocheter |
|
|
Crochet or Crochet Hook |
Crochet |
|
|
Cross |
Croiser, croisement |
|
|
Cross 2 stitches on the left |
Croiser 2 mailles vers la gauche |
Cross 2 L |
|
Cross 2 stitches on the right |
Croiser 2 mailles vers la droite |
Cross 2 R |
|
Cross stitch |
Point de croix |
|
|
Crossed stitch |
Maille croisée |
|
|
Cuff |
Poignet |
|
|
Cutting stitch |
Maille destinée à être coupée (tricot
norvégien) |
|
Dart |
Pince |
|
|
Decrease |
Diminution |
dec |
|
decreasing |
diminuant,diminution |
|
|
Diagramme |
Grille |
|
|
Diameter |
Diamètre |
|
|
Directions |
Explications |
|
|
Divide |
Diviser |
|
|
Double crochet |
Maille serrée, bride |
|
|
Double crochet (Américain : Single
crochet) |
Maille serrée |
|
|
Double Decrease |
Double diminution |
dd |
|
Double pointed needles |
Diguilles double pointe |
dpn |
|
Double treble |
Double bride |
|
|
Double Treble (Américain : Treble) |
Bride Double |
|
|
Draped neckline |
Encolure drapée |
|
|
Draw through 1 or more loops |
Couler 1 ou plusieurs boucles |
|
Draw through a loop |
Tirer une boucle |
|
|
Dress |
Robe |
|
|
Drop |
Lâcher |
|
|
Drop one stitch |
Lâcher une maille |
|
|
Dye |
Teindre |
|
|
Dyeing |
Teindre |
|
|
Dyes |
Teintures |
|
|
Each time |
A chaque fois |
|
|
Eastic |
Elastique |
|
|
Easy |
Facile |
|
|
Edge |
Bord, bordure, lisière |
|
|
Edge stitch |
Maille lisière |
|
|
Embroidery |
Broderie |
|
|
End |
Fin |
|
|
End (to) |
Finir |
|
|
End of Needle |
Fin de rang |
EON |
|
Epaulet sleeves |
Manches marteau |
|
|
even |
Egal |
|
|
Evenly spaced |
Régulièrement réparti |
|
|
Every |
Chaque, tout |
|
|
Every alt row |
Tous les 2 rangs |
|
|
Every other |
Chaque (maille ou rang) suivant |
|
Except |
Excepter, exception |
|
|
Experienced |
Expérimenté |
|
|
Explanation |
Explication |
|
|
Eylet |
Jours (dentelle) |
|
|
Fair Isle |
Tricot traditionnel des Iles Fair Isle |
|
Fasten off |
Passer le fil dans les mailles et arrêter |
|
Figure 8 cast on |
Montage en 8 |
|
|
Finger |
Doigt |
|
|
Finish |
Finir |
|
|
Finished length |
Longueur de l'ouvrage (pièce) terminé€ |
|
Finished width |
Largeur de l'ouvrage (pièce) terminé(e) |
|
First |
Premier, en premier |
|
|
First stitch |
Première maille |
|
|
Fitted |
Moulant |
|
|
Flap pocket |
Poche à rabat |
|
|
Flat knitting |
Tricot à plat (en aller et retours) |
|
Flax |
Lin |
|
|
Fleece |
Toison |
|
|
Fold |
Plier |
|
|
Follow |
Suivre |
foll |
|
Following |
Suivant |
foll |
|
Foot |
Pied = 30,48 cm |
|
|
For |
Pour |
|
|
Forget |
Oublier |
|
|
from * to * |
de * à * |
|
|
Front |
Avant, Devant |
|
|
Front Band |
Patte de boutonnière |
|
|
Front cross = Cross 2 L |
Mettre en attente 2 mailles en avant |
FC |
|
Front Loop |
Brin avant d'une maille |
fl |
|
Front of a stitch |
Brin avant d'une maille |
|
|
Front or Right side (of work) |
Endroit (de l'ouvrage) |
RS |
|
Gansey |
Tricot tradionnel des pêcheurs |
|
Garment |
Vêtement, habit |
|
|
Garter Stitch |
Point mousse |
|
|
Gauge |
Echantillon |
|
|
Glove |
Gant |
|
|
Graft |
Assembler en couture invisible |
|
Grafting |
Assemblage en couture invisible |
|
Graph |
Grille |
|
|
Group |
Grouper, mettre ensemble |
grp |
|
Gusset pocket |
Poche soufflet |
|
|
Half Treble (Américain : Half Double
Crochet) |
Demi-Bride |
|
|
Halfway |
Mi-chemin |
|
|
Hank |
Echeveau |
|
|
Heel |
Talon |
|
|
Hem |
Ourlet |
|
|
Hide |
Cacher |
|
|
Hips |
Hanches |
|
|
Hold |
Porter, supporter, tenir |
|
|
Hole |
Trou |
|
|
Hook |
Crochet |
|
|
Inch |
Pouce = 2,54 cm |
|
|
Include |
Inclure |
|
|
Including |
Incluant |
|
|
Increase |
Augmenter, augmentation |
incr |
|
Inner corner |
Coin fermé |
|
|
innwards |
A l'intérieur |
|
|
Intermediate |
Intermédiaire Moyen |
|
|
Jabot collar |
Col Jabot |
|
|
Join |
Assembler Joindre |
|
|
Join into a ring |
Fermer en rond |
|
|
k1p1, knit one, purl one |
1 maille endroit, 1 maille envers |
K1P1 |
|
K2SP ou Knit 2 stitches together, then sl
st back to LH needle back over, return
stitch on RH needle |
Tricoter 2 mailles ensemble plus faire KSP |
K2SP |
|
Keep |
Garder |
|
|
Keeping |
En gardant |
|
|
Kimono Sleeves |
Manches kimono |
|
|
Knit |
Tricoter à l'endroit |
K |
|
Knit |
Tricoter |
|
|
Knit 2 stitches together |
Tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit |
K2tog |
|
Knit front and back Loop |
Tricoter à l'endroit le brin avant et le
brin arrière de la maille |
kfb |
|
Knit in round |
Tricoter en rond |
|
|
knit into back of stich |
Par derriere, tricoter dans le brin
arrière de la maille ou faire une maille
endroit torse |
|
Knit left loop (increase) |
Avec l'aiguille gauche, prendreavec
l'aiguille gauche, prendre le brin gauche
de la maille du rang précédent, sous
l'aiguille de droite, et tricoter à
l'endroit dans le brin arrière de la
maille |
kll |
|
Knit One |
1 Maille endroit |
K1 |
|
Knit right loop |
A l'endroit: avec l'aiguille droite,
prendre le brin droit de la maille du rg
précédent sur l'aiguille gauche le
remettre sur l'aiguille de gauche, et le
tricoter à l'endroit, puis tricoter la
maille du rang présent |
krl |
|
Knit row |
Ranf endroit |
Kr |
|
Knit stitch |
Maille endroit |
|
|
Knit stitch in row below |
Tricoter à l'endroit dans la maille du
rang précédent |
k-b |
|
Knit up or pick up stitches |
Relever |
|
|
Knit wise |
Tricoter à l'endroit, souvent dit lorsque
on est à l'arrière du travail |
k-wise |
|
Knitted mesurements |
Mesure du tricot fini |
|
|
Knitting |
Tricot |
|
|
Knitting pattern |
Modèle, patron de tricot, explication |
|
Knitting tension/gauge |
Echantillon |
|
|
Knot |
Nœud |
|
|
KRPR ou Knit 1 stitch then slip stitch
back to the left needle, back over, return
stitch on RH needle |
Tricoter 1 maille endroit, la glisser sur
l'aiguille gauche par-dessus le 1ere
maille, remettre la maille sur l'aiguille
droite |
KRPR |
|
KSP ou KRPR ou Knit 1 stitch then slip
stitch back to the left needle, back over,
return stitch on RH needle |
Tricoter 1 maille endroit, la glisser sur
l'aiguille gauche par-dessus le 1ere
maille, remettre la maille sur l'aiguille
droite |
KSP |
|
Lace |
Dentelle |
|
|
Last stitch |
Dernière maille |
|
|
Leave |
Laisser |
|
|
Leave stitches on stitch holder |
Laisser en attente sur un arrête maille |
|
Left |
Gauche |
|
|
Left cross |
Croisement à gauche |
LC |
|
Left Hand |
Main gauche |
LH |
|
Left Loop |
Brin gauche d'une maille |
left lp |
|
Leg |
Jambe |
|
|
Length |
Longueur |
|
|
Lengthwise |
De long, en longueur |
|
|
Let twist |
Laisser les mailles se croiser |
LT |
|
LH Needle |
Aiguille de gauche. Left Hand Needle |
LHN |
|
Like this |
Ainsi |
|
|
Linen |
Lin |
|
|
Long |
Long |
|
|
Loop |
Brin, boucle, bride |
lp |
|
Loop |
Boucle, ou brin d'une maille |
|
Loosely |
Lâche, de manière lâche, sans serrer |
|
Lopi |
Tricot traditionnel Islandais |
|
Low Sleeves |
Manches basses |
|
|
M 1k ou Make 1 stitch, pickup horizontal
strand between stitch just worked and next
stitch |
Augmentation intercalaire : tricoter 1
maille à l'endroit dans le brin
horizontal, entre la maille tricotée et la
prochaine maille= aug, intercalaire
endroit |
M 1k |
|
M1B make a back right, an increase . From
the back, lift loop between stitches with
left needle, knit into the front of tne
loop |
Avec l'aig. gauche, prendre par derrière
le brin horizontal entre la maille
tricotée et la suivante
et la tricoter comme une maille endroit.. |
M1B |
M1F (m1L) make a front left, an increase.
From
front, lift loop between stitches with
needle, knit into back of loop |
Avec l'aig. gauche, prendre par devant le
brin horizontal entre la maille tricotée
et la suivante, et la tricoter à l'endroit
en la prenant par l'arrière de la maille =
1 aug, intercalaire torse. |
M1F ou m1L |
|
Main Color |
Couleur principale |
MC |
|
Make |
Faire |
|
|
Make 1 away |
Faire une maille coulée endroit |
M1A |
|
Make 1 toward |
Faire une maille coulée envers |
M1T |
|
Make Bobbles |
Faire des noppes |
MB |
|
Make one |
Augmenter, créer une maille |
M1 |
|
Make up/join |
Assembler, assemblage |
|
|
Mandarin collar |
Col chinois |
|
|
Marker |
Anneau marqueur |
|
|
Material |
Tissu |
|
|
Materials |
Fournitures |
|
|
Measure |
Mesurer |
|
|
Measurment |
Mesure(s) |
|
|
Mesure |
Mesurer |
|
|
Middy collar |
Col marinière |
|
|
Mirrored |
Inversé, faire en
vis-à-vis |
|
Miss (a stitch) (Américain : skipe a
stitch) |
Sauter (une maille) |
|
|
Miss/pass over/skip |
Echapper/passer par-dessus/sauter |
|
Mitten |
Moufle |
|
|
Months |
Mois |
|
|
More times (4 more times) |
Fois (4 fois) |
|
|
Moss stitch |
Point de riz |
|
|
Multiple |
Multiple de |
mult |
|
Neck |
Cou, encolure ou décolleté |
|
Neckband |
Bande d'encolure |
|
|
Neckedge |
Encolure |
|
|
Neckline |
Encolure ou décolleté |
|
|
Neckling |
Encolure |
|
|
Need |
Nécessite |
|
|
Needle |
Aiguille |
|
|
Next |
Suivant |
|
|
No stitch |
Pas de maille : dans une grille no stitch
marque m'emplacement d'une maille
diminuée, rabattue, ou à venir. |
|
Notions |
Fournitures |
|
|
Number of rows |
Nombre de rangs |
|
|
Number of rows in length |
Nombre des rangs verticalement |
|
Number, no |
Numéro, nombre |
N° ou # |
|
Odd |
Impair |
|
|
On |
Sur |
|
|
Only |
Seulement |
|
|
Open |
Ouvrir |
|
|
Opening |
Ouverture |
|
|
Opposite side |
Côte opposé, contraire, de l'autre côté |
|
Or |
Ou |
|
|
Ounce |
Once (oz) = 28,34 g |
|
|
Over |
Sur, par-dessus |
|
|
Over each other |
Par-dessus chaque, l'un apres l'autre |
|
Pair of needles |
Paire d'aiguille |
|
|
Panel |
Motif vertical |
|
|
Pass |
Passer |
|
|
Pass Next stitch over |
Passer la maille suivante par-dessus |
pnso |
|
Pass slip stitch |
Passer la maille glissée par-dessus |
|
Pass slip stitch over knitted stitch |
Surjet simple : passer la maille tricotée
par dessus la maille tricotée |
psso |
|
Pass through |
Passer à travers |
|
|
Patch pocket |
Poche plaquée |
|
|
Pattern |
Modèle, patron |
patt |
|
Peter Pan collar |
Col Claudine |
|
|
Pick up |
Prendre, ramasser |
|
|
Pick up dropped stitches |
Rattraper les mailles perdues |
|
Pick up stitches |
Relever les mailles |
pu |
|
Pick up the loops |
Remailler |
|
|
Pick-up and knit |
Relever les mailles et les tricoter |
|
Place |
Placer |
|
|
Place marker |
Insérer un anneau marqueur |
pm |
|
Plain knitting |
Jersey endroit |
|
|
Pleat |
Plis |
|
|
Pocket |
Poche |
|
|
Polo collar |
Col de polo |
|
|
Pound |
Livre = 454 g |
|
|
Previous |
Précédent |
|
|
Previous row |
Rang précédant |
|
|
Project |
Modèle |
|
|
Pull |
Tirer |
|
|
Pullover/sweater |
Pull/handail |
|
|
Purl |
Tricoter à l 'envers |
P |
|
Purl 2 stitches together |
Tricoter 2 mailles ensemble à l'envers |
P2tog |
|
Purl 2 stitches together through the back
loops |
A l'envers, tricoter 2 mailles ensemble
dans les brins arrière des 2 mailles =
2mailles torses ensemble dim. 1 maille |
p 2 tog tbl |
|
Purl One |
1 Maille envers |
P1 |
|
Purl row |
Rang Envers |
PR |
|
Purl stitch |
Maille envers |
P |
|
Purl stitch in row below |
Tricoter à l'envers dans la maille du rang
précédan |
p-b |
|
Purl wise |
Tricoter à l'envers en général lorsqu'on
est sur l'endroit du travail (tricotez
comme si vous étiez sur l'envers) |
|
Put together |
Mettre ensemble, assembler |
|
Remaining |
Restant(e) |
rem |
|
Remaining stitches |
Mailles restantes |
rem |
|
Remove |
Retirer |
|
|
Repeat |
Répéter |
rep |
|
Repeat (rapport) |
Multiple de |
|
|
Repeat from |
Répéter à partir de |
|
|
Required |
Requis |
|
|
Return |
Revenir |
|
|
Reverse |
Inverse/inverser |
|
|
Reverse stockinette stitch |
Jersey envers |
Rev st st |
|
RH Needle |
Aiguille de droite. Right Hand Needle |
RHN |
|
Rib |
Côtes |
|
|
Ribbed |
Côtelé |
|
|
Ribbing |
Tricoter en côtes |
rib |
|
Ribwise |
Dans le sens des côtes |
|
|
Ridge |
1 Rayure de point mousse soit 2 rangs |
|
Right |
Droit |
R |
|
Right Cross |
Croisement à droite |
RC |
|
Right Hand |
Main droite |
RH |
|
Right Loop |
Brin droit d'une maille |
right lp |
|
Right Side |
Côté endroit |
RS |
|
Right Twist |
Laisser les mailles se croiser à droite |
RT |
|
Right/Left Needle |
Aiguille Droite/Gauche |
|
|
Round |
Rang circulaire |
rnd |
|
Round (4 aiguilles) |
Tour (4 aiguilles) |
|
|
Round knitting |
Tricot en rond |
|
|
Round neck |
Encolure ras de cou |
|
|
Row of eyelet holes |
Rang à motif d'oeillet, à trous, rang de
trou-trous |
|
Row, round |
Rang |
|
|
Salor collar |
Col marin |
|
|
Scarf |
Echarpe |
|
|
Seam |
couture, ourlet |
|
|
See |
Voir |
|
|
Selvedge |
Lisière |
|
|
Selvedge stitch |
Maille lisière |
|
|
Separatly |
Séparément |
|
|
Set in sleeve |
Manche montée |
|
|
Set of needles |
Un ensemble d'aiguilles |
|
|
Sew |
Coudre |
|
|
Sewing |
Couture |
|
|
Shape |
Forme, former |
|
|
Shaping |
Formation, creation (sleeves shaping :
formation des manches) |
|
Shawl |
Châle |
|
|
Shawl collar |
Col châle |
|
|
Short |
Court |
|
|
Short row |
Rangs raccourcis |
|
|
Short Sleeves |
Manches courtes |
|
|
Shoulder |
Epaule |
|
|
Show |
Montrer |
|
|
Silk |
Soie |
|
|
Size |
Taille, action de fixer un fil dans un
produit (un après) |
|
Skein |
Echeveau |
|
|
Skip |
Passer, passer par-dessus, ne pas tenir
compte |
sk |
|
Skirt |
Jupe |
|
|
Sleeves |
Manches |
|
|
Slip |
Glisser |
sl |
|
Slip |
Glisser |
|
|
Slip 1 |
Faire glisser une maille |
sl ou ss |
|
Slip 1 stitch knit wise |
Faire glisser 1 maille comme pour à
l'endroit |
sl k-wise |
|
Slip 1 stitch purl wise |
Faire glisser 1 maille comme pour à
l'envers |
sl P- wise |
|
Slip 1, knit 2 together , pass slip stitch
over knit stitch |
A l'endroit: 1maille glissée, 2 mailles
tricotées ensemble , passer la maille
glissée par dessus la maille tricotée |
sk2p |
|
Slip one, knit 2 tog., pass slip stitch
over |
Surjet double |
|
|
Slip one, knit one pass slip ped stitch
over |
Surjet simple |
|
|
Slip stitch |
Maille coulée |
|
|
slip stitch |
Maille coulée, maille en l'air |
|
slip stitch |
Maille coulée, maille en l'air |
|
slip stitch |
Maille coulée, maille en l'air |
|
Slip stitch |
Maille glissée |
sl st |
|
Slip stitch knitwise |
Maille glissée endroit |
|
|
Slip stitch purlwise |
Maille glissée envers |
|
|
slip stitch, sl st |
Maille coulée, maille en l'air |
|
Slip, knit, pass over |
A l'endroit:glisser 1 maille , tricoter 1
maille, passer la maille glissée par
dessus la maille tricotée |
S1K1P (ou) skp
(ou) skpo |
|
Slip, slip, knit = slip 2 stitches as if
to knit, slip both back on left needle,
knit these 2 stitches together |
Faire glisser 2 mailles séparément comme
pour à l'endroit, les remettre ensemble
sur l'aiguille gauche, tricoter les 2
mailles ensemble à l'endroit= 2 mailles
torses ensemble à l'endroit |
SSK |
|
Slip, slip, purl, a decrease on purl-wise |
Faire glisser 2 maille séparément comme
pour à l'envers, remettre les 2 mailles
ensemble sur l'aiguille de gauche, et
tricoter les 2 mailles ensemble à l'envers |
SSP |
|
Slip, slip, slip ,knit the 3 slipped
stitches together, |
Faire glisser 3 mailles séparément comme
pour à l'endroit les remettre ensemble sur
l'aiguille gauche , tricoter les 3 mailles
ensemble à l'endroit = 3 mailles torse
ensemble endroit. |
sssk |
|
Slip, slip, slip, a double decrease on
purl-wise |
Faire glisser 3 mailles séparément comme
pour à l'envers, remettre les 3 mailles
ensemble sur l'aiguille de gauche et
tricoter les 3 mailles ensembles à
l'envers |
sssp |
|
Slope |
Inclinaison, incliner |
|
|
Small |
Petit |
|
|
Smaller |
Plus petit |
|
|
Smallest |
Le plus petit |
|
|
Space |
Espace |
|
|
Split |
Fente, séparer |
|
|
Square neck |
Encolure carrée |
|
|
Stand |
Montant (d'un col par ex) |
|
Stand up collar |
Col officier |
|
|
Start |
Commencer |
|
|
Steek |
Mailles supplémentaires destinées à être
coupées (tricot norvégien) |
|
Sticks |
Aiguilles |
|
|
Stitch |
Maille |
st |
|
Stitch |
Point |
|
|
Stitch Holder |
Arrête maille, Aiguille Auxiliaire |
|
Stitch key |
Les symboles d'une grille |
|
Stitch Marker |
Anneau marqueur |
|
|
Stitch passed over |
Maille rabattue |
|
|
Stockinette stitch |
Jersey endroit |
st st |
|
Stocking stitch s/s |
Point de jersey |
S/S |
|
Stole |
Etole |
|
|
Strand |
Fil |
|
|
Stranded Knitting |
Jacquard |
|
|
Stretch |
Etirer |
|
|
Stripes |
Rayures |
|
|
Stuffing |
Bourrage, pour une poupée par exemple, on
mettra de la fibre acylique) |
|
Suitable |
Approprié, adiquat |
|
|
Swatch |
Echantillon |
|
|
Sweetheart neck |
Encolure en forme de cœur |
|
Tail |
Queue : fil que l'on laisse pour rabattre
les mailles |
|
Take care not |
Attention de ne pas |
|
|
Take care of |
Faites attention de , prenez soin de |
|
Take in / decrease |
Diminuer |
|
|
Take yarn around needle, or hook |
Jeter (le fil autour d'une aiguille ou
d'un crochet) |
|
Tam |
Bérêt |
|
|
Tapestry needle |
Aiguille à laine, à tapisserie |
|
Tension square |
Echantillon |
|
|
Thread |
Fil |
|
|
Three quarter sleeves |
Manches 3/4 |
|
|
Through |
A travers |
|
|
Through back of loop |
Derrière (par) |
|
|
Through back of loop |
Dans l'arrière de la maille |
tbl |
|
Throw |
Couverture, plaid |
|
|
Tie |
Cravate, attache |
|
|
Time |
Fois, 10 time = 10 fois |
t. |
|
Tip |
Bout (tip of needle=bout de l'aiguille) |
|
To the end |
Jusqu'à la fin |
|
|
Toe |
Doigt de pied |
|
|
Together (stitches) |
Ensemble (mailles) |
tog ou altog |
|
Top |
Haut, en haut, supérieur |
|
Top of stitch (crochet) |
Maille de tête |
|
|
Top to down |
De haut en bas |
|
|
Total length |
Longueur totale (finie) |
|
|
Tote |
Sac de grande taille |
|
|
Transfer |
Transférer |
|
|
Travelling stitch |
Maille unique torse qui se croise tous les
rangs (tricot bavarois) |
|
Treble - (Américain : Double Crochet) |
Bride Simple |
|
|
Trough |
A travers |
|
|
Turn |
Tourner |
|
|
Turn the work |
Tourner l'ouvrage |
|
|
Turning Point |
Demi-tour : endroit où le tricot change de
sens, entre un rang et le suivant (rangs
raccourcis) |
|
Turtleneck |
Col roulé |
|
|
Twisted or crossed stitches |
Maille torse |
|
|
Under |
Sous, dessous |
|
|
Until |
Jusqu'à |
|
|
Unwrap |
Dérouler, désenrouler |
|
|
V neck |
Col V |
|
|
Vest |
Gilet |
|
|
Wise |
Dans le sens : "quelque chose" wise, veut
dire dans le sens de cette chose ex:
clockwise = dans le sens des aiguilles
d'une montre |
|
With |
Avec |
|
|
With Right Side facing |
Sur l'endroit du travail (devant vous) |
|
With Wrong Side Facing |
Sur l'envers du travail (devant soi) |
|
With yarn in back |
Avec le fil sur l'arrière de l'ouvrage |
wyib |
|
With yarn in front |
Avec le fil sur le devant de l'ouvrage |
wyif |
|
Without |
Sans |
|
|
Wool |
Laine |
|
|
Work |
Travail - Ouvrage |
|
|
Work |
Travailler, tricoter |
|
|
Work as for front |
Travaillez, tricotez comme pour le devant |
|
Work between ** as many times as directed |
Répéter de * à * autant de fois qu'indiqué |
|
Work even |
Continuer sans augmenter ni diminuer |
|
Work even until |
Continuer à tricoter ainsi jusqu'à |
|
Work in the round |
Tricoter en rond |
|
|
Work Separatly |
Travailler, tricoter, séparément |
|
Working Yarn |
Fil de l'ouvrage (par opposition au fil en
attente, ou de montage) |
|
Wrap |
Enrouler |
|
|
Wrist |
Poignet |
|
|
Wrong side |
Envers (de l'ouvrage) |
WS |
|
X more times |
X fois de plus |
|
|
Yard |
Yard ou Verge = 91,44 cm |
|
Yardage |
Mesure totale en Yards ou verges d'un
projet |
|
Yarn |
Fil |
|
|
Yarn around the stitch |
Enrober la maille |
|
|
Yarn back |
Le fil sur l'arrière de l'ouvrage |
|
Yarn forward, or yarn around the needle or
over |
Jeté (faire un) |
|
|
Yarn forward, or yarn around the needle or
over |
Jeté |
yfrn |
|
Yarn front |
Le fil sur le devant de l'ouvrage |
|
Yarn in Back |
Fil derrière l'ouvrage |
|
|
Yarn in Front |
Fil devant l'ouvrage |
|
|
Yarn over |
Jeté |
yo |
|
Yarn over needle |
Jeté |
yon |
|
Yarn over twice |
Jeté double |
yo2 ou yo twice |
|
Yarn round needle/ yarn over yo |
Jeté, jeter |
|
|
Year |
An |
|
|
Yoke |
Empiecement |
|